Por meio da música podemos alcançar novos horizontes. Cantando, as crianças aprendem muitas palavras. Elas podem se expressar e aprofundar seus conhecimentos na língua alemã. A música e o canto fazem parte do nosso dia a dia na escola e o objetivo desta gravação é levar o alemão para a casa de nossos alunos, seus familiares e demais amigos do Colégio Suíço-Brasileiro.
Desejamos que todos possam se divertir e sentir muita alegria com as músicas cantadas pelas nossas crianças!
Durch die Musik können wir neue Horizonte erlangen. Wenn Kinder singen, erweitern sie ihren Wortschatz. Sie lernen sich auf spielerische Weise auszudrücken und können ihr Wissen in der deutschen Sprache vertiefen. Musik und Gesang bilden Teil unseres Schulalltags und das Ziel dieser Aufnahme ist es, Deutsch in die Familien und bei den Freunden der Schweizerschule einzubringen. Wir hoffen, dass alle viel Spaß haben und sich über die von unseren Schülern gesungenen Lieder freuen!
AGRADECIMENTOS FINAIS
Nosso agradecimento especial aos nossos alunos, que participaram com alegria de cada gravação e que são o motivo de realizarmos este projeto. Agradecemos também ao nosso diretor Reto Schafflützel pelo apoio e às coordenadoras Cíntia Gorz e Monique Veith pela organização. Agradecemos aos professores Carla N. Rempel De Lara, Kerstin K. Warkentin, Joel Dewes e Felipe Leite, que se dedicaram à gravação das músicas, bem como aos familiares dos nossos alunos pela confiança.
Por fim, o nosso muito obrigado a cada artista que cedeu o direito de gravação e compartilhamento de suas músicas com a nossa comunidade escolar.
DANK
Unser besonderer Dank geht an unsere Schüler, die mit Freude und Begeisterung an jeder Aufnahme teilnahmen und die es ermöglichten, dieses Projekt zu verwirklichen.
Ein großer Dank geht an unseren Direktor Reto Schafflützel, die Stufenleiter Cintia Gorz und Monique Veith und die Verantwortlichen für die Aufnahmen: Carla N. Rempel De Lara, Kerstin K. Warkentin, Joel Dewes, Felipe Leite, sowie das entgegengebrachte Vertrauen der Familien unserer Schüler. Schließlich bedanken wir uns bei jedem Künstler für die gewährten Aufnahmerechte.